日語筆譯

在職研究生關(guān)注排名:No.119

日語筆譯在職研究生考試科目

摘要:日語筆譯在職研究生考什么:統(tǒng)考科目:101思想政治理論、213翻譯碩士日語、359日語翻譯基礎(chǔ)、448漢語寫作與百科知識共4門,漢語寫作與百科知識包括百科知識、應(yīng)用文寫作、命題作文3部分,采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合,單項技能測試與綜合技能測試相結(jié)合的方法,強調(diào)考生的百科知識和漢語寫作能力。復(fù)試科目:包括專業(yè)筆試、綜合素質(zhì)面試、外語聽力及口語測試、同等學(xué)力考生加試等,具體各校不統(tǒng)一,自主命題。

  日語筆譯專業(yè)在職研究生招生考試與全日制研究生的一樣,包括12月全國碩士研究生統(tǒng)考和由學(xué)校組織的復(fù)試兩部分,考生報名成功并且依次通過初試和復(fù)試將擇優(yōu)錄取。關(guān)于考什么,以下詳細介紹考試科目。

【全國統(tǒng)考科目】

  101思想政治理論、213翻譯碩士日語、359日語翻譯基礎(chǔ)、448漢語寫作與百科知識。

  101:

  日語筆譯在職研究生統(tǒng)考101思想政治理論考核范圍含馬克思主義基本原理概論、毛澤東思想和中國特色社會主義理論體系概論、中國近現(xiàn)代史綱要、思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)、形勢與政策以及當(dāng)代世界經(jīng)濟與政治。

日語筆譯在職研究生考什么

  213:

  213翻譯碩士日語考試大綱要求考生認知詞匯量在10000個以上,并且能夠熟練掌握外語語法等語言知識,具備較強的閱讀以及寫作能力。

  359:

  359日語翻譯基礎(chǔ)主要采取主觀題形式和綜合技能測試相結(jié)合的方法,重點考查考生日漢/漢日互譯的技巧和能力。

  448:

  448漢語寫作與百科知識包括百科知識、應(yīng)用文寫作、命題作文3部分,采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合,單項技能測試與綜合技能測試相結(jié)合的方法,強調(diào)考生的百科知識和漢語寫作能力。

【學(xué)校復(fù)試科目】

  具體各所學(xué)校不統(tǒng)一,日語筆譯在職研究生復(fù)試內(nèi)容、采取考試方式、程序以及要求等以學(xué)校于復(fù)試前公布辦法為準。

  主要內(nèi)容:復(fù)試一般包括專業(yè)筆試、綜合素質(zhì)面試、外語聽力及口語測試,綜合面試包括考生的專業(yè)素養(yǎng)、外語水平、發(fā)展?jié)摿Φ?。同等學(xué)力考生復(fù)試時須加試兩門所報考專業(yè)的本科主干課程,加試時間和考試內(nèi)容一般由報考學(xué)院在復(fù)試時通知。

報考資格評估
請?zhí)峁┮韵滦畔?,招生老師會盡快與您聯(lián)系。符合報考條件者為您提供正式的報名表,我們承諾對您的個人信息嚴格保密。
0/300
精彩留言