一、總體要求
《日語(yǔ)》是外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)碩士研究生入學(xué)考試的第二外語(yǔ)考試科目,旨在考查學(xué)生是否具備進(jìn)行專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)所要求的第二外國(guó)語(yǔ)水平。《日語(yǔ)》要求考生具備一定的日語(yǔ)詞匯、語(yǔ)法等基礎(chǔ)知識(shí)儲(chǔ)備,具備一定的日語(yǔ)綜合理解能力和翻譯能力,包括對(duì)日本文化、社會(huì)、經(jīng)濟(jì)等概況部分的了解,以及對(duì)長(zhǎng)句和短句的漢日互譯能力。
二、考察要點(diǎn)
1. 詞匯
要求考生能熟練掌握規(guī)定書(shū)目?jī)?nèi)詞匯(包括片假名單詞)的書(shū)寫(xiě)、發(fā)音、含義及用法。
2. 語(yǔ)法
要求考生掌握規(guī)定書(shū)目?jī)?nèi)的基礎(chǔ)日語(yǔ)句型和語(yǔ)法知識(shí),包括各類(lèi)助詞、助動(dòng)詞和補(bǔ)助動(dòng)詞的用法,用言活用型及時(shí)、體、態(tài)的用法,常用副詞和接續(xù)詞的用法,常用寒暄語(yǔ)、敬語(yǔ)的用法。
3. 綜合運(yùn)用
要求學(xué)生能運(yùn)用規(guī)定書(shū)目?jī)?nèi)的日語(yǔ)知識(shí),對(duì)簡(jiǎn)短的日語(yǔ)段落進(jìn)行日漢翻譯,同時(shí)也能把 30 字左右的漢語(yǔ)短句翻譯成日語(yǔ)。要求忠實(shí)原意,語(yǔ)法句型規(guī)范,風(fēng)格恰當(dāng)?shù)皿w。
三、考試形式及時(shí)間
考試形式為筆試,考試時(shí)間為 3 小時(shí)。
四、試卷結(jié)構(gòu)與題型
試卷滿分 100 分,涵蓋填空、單選、翻譯等?;究荚囶}型為:
1.給假名注上漢字;
2. 給漢字注上假名;
3. 單項(xiàng)選擇題;
4. 日譯漢;
5. 漢譯日;
6. 其他題型。
五、主要參考書(shū)目
《新版中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)(初級(jí))》(上、下冊(cè)),人民教育出版社,2022 年。
您填的信息已提交,老師會(huì)在24小時(shí)之內(nèi)與您聯(lián)系
如果還有其他疑問(wèn)請(qǐng)撥打以下電話